Lodewijk Meijer (1629 - 1681) en de “Italiaansche Spraakkonst”
In 1672 verscheen de Italiaansche
spraakkonst, leerende op eene vaste grondt de Italiaansche taale wel en ter
deege leezen, verstaan, spreeken, en schrijven: waar in meest alle de
gebruikelijkste Italiaansche woorden, in het Neederduitsch vertaaldt (om voor
een woordeboek te konnen dienen) t'hunner plaatse ingeschikt; en dry
gemeenzaame samenspraaken, in het Italiaansch en Neederduitsch, achteraan
gevoegdt zijn [Cf.]
Velen hebben zich bezig gehouden met de vraag wie dit werk geschreven heeft. Het schijnt dat in het algemeen door deskundigen wordt aangenomen dat Lodewijk Meijer de samensteller was.
Minne G. de Boer bundelde artikelen over de Italiaansche Spraakkonst en Meijer in Ecrire la grammaire italienne aux Pays-Bas. [Cf.]
Ike van Hardeveld, “De auteur van de 'Italiaansche Spraakkonst' (1672).” In: De zeventiende eeuw: cultuur in de Nederlanden in interdisciplinair perspectief: tijdschrift van de Werkgroep Zeventiende Eeuw [jammer genoeg niet door de DBNL gedigitaliseerd aangeboden]. Maar de gegevens komen uitgebreid terug in haar dissertatie uit 2000 Lodewijk Meijer (1629 - 1681) als lexicograaf [cf. PDF]. Citaat van p. 78:
Maar vooral heeft zich Vincenzo Lo Cascio, emeritus hoogleraar Italiaanse taalkunde van de UvA met deze Italiaansche Spraakkons beziggehouden. Daaruit stelde hij samen en liet onlangs verschijnen het eerste woordenboek Nederlands-Italiaans uit, dat op deze Spraakkonst gebaseerd is:
Vincenzo Lo Cascio, Il primo dizionario italiano-olandese. Het eerste woordenboek Nederlands-Italiaans. Amstelveen: Fondazione/Stichting Italned, 2014
Marc van Oostendorp schreef een stuk getiteld "Italiaanstalig Holland in de 17e eeuw" dat gaat over deze Italiaansche Spraakkonst, dit in 1672 verschenen leerboek Italiaans voor Nederlanders, en deze recente woordenboekuitgave op basis hiervan [Cf. blog op Neder-L]. Hij verwijst voor meer informatie naar de uitgever, de Stichting Italned, maar die geeft er nog geen enkele informatie over.
Vincenzo Lo Cascio schijnt enige twijfel te zaaien over het auteurschap van Lodewijk Meijer.
Zie ook dit blog over Lodewijk Meijer.
Hier een specimen van zo'n uitgereide toelichting, waarbij Wim Klever wordt geciteerd.




Reacties
Heden afbeeldingen toegevoegd die Wim Klever mij doorgaf.
Stan Verdult 09-04-2015 @ 17:46