Spinoza in Turkije (sans paroles)

 

Aanvulling: op Instagram verscheen dit plaatje

 

Reacties

Dag Stan, met mijn beperkte kennis van het Turks, blijf ik hangen bij het onderste boek op de stapel. "Spinoza dagboek 2, van de nieuwe wereld naar de oude wereld" staat erop. Dagboek? En niet van de oude wereld naar de nieuwe wereld, maar omgekeerd? Wat zal dat zijn, zeg?

Knap van je, Bop, dat ontrafelen van de onderste titel.
Leuke puzzel, dus ging ik ook eens zoeken en vond dit. In 2011 is door de Ýstanbul Bilgi Üniversitesi Yayýnlarý [Publicaties] dit boek uitgegeven, samengesteld uit bijdragen van een in 2009 gehouden 2-daags symposium. Titel:
"Spinoza Günleri 2 Yeni Dünyadan Eski Dünyaya"
Google vertaalt dat als:
"Spinoza Dagen 2 van de Oude Wereld naar de Nieuwe Wereld"
Als dit de juiste vertaling is, bestaat jouw probleem (omgekeerd?) niet meer.
Hier meer over dat boek:
http://www.ekinyayinevi.com/tr/urun/kitap-makale-deneme-derleme-istanbul-bilgi-universitesi-yayinlari-spinoza-gunleri-2-yeni-dunyadan-eski-dunyaya